There's another really difficult challenge for hearing-impaired people not mentioned here: it's mentally exhausting to follow online meetings, even with captions. Hearing impaired people have to very intently while also trying to make sense of lagging/imperfect captions, and that's a high cognitive load to sustain for long periods.
Accented English is particularly challenging, because otter.ai (used in Zoom) has very poor accuracy with the most common accents we encounter in software engineering.
Absolutely. This was actually something my team brought up—it was much more exhausting than usual, because it places such a heavier mental load on everyone. In my case at least, it’s still better than lip reading in large in-person meetings.
Accented English is particularly challenging, because otter.ai (used in Zoom) has very poor accuracy with the most common accents we encounter in software engineering.